Curiositat sobre Liechtenstein
Aquest vídeo és exclusiu per a subscriptors de Clapclap.cat Avui us porto una curiositat de Liechtenstein. Si voleu veure els vídeos setmanals, només us heu de fer membres de la plataforma Clapclap.cat
Aquest vídeo és exclusiu per a subscriptors de Clapclap.cat Avui us porto una curiositat de Liechtenstein. Si voleu veure els vídeos setmanals, només us heu de fer membres de la plataforma Clapclap.cat
Enhorabona! Si estàs veient aquest vídeo, segurament és perquè ja has completat les 37 setmanes del curs en línia. Ho he dit molt ràpid, així que ho remarcaré. Fixa’t quin munt d’activitats, vídeos, vocabulari, verbs i altres continguts has fet durant aquest curs. Espero que hagis après molt i estiguis content d’haver-ho aconseguit! Anem a fer l’última lliçó, avui veurem els verbs: beenden, enden, auf|hören i el Nomen-Verb-Verbindung “ein Ende finden”. Beenden i enden signifiquen “acabar”. La diferència entre els…
Aquesta setmana a Clapclap.cat us porto un vídeo, on explico una curiositat de Suïssa. Recordeu que cada setmana penjo un vídeo exclusiu per a subscriptors de Clapclap. Si aprens una llengua has d’aprendre la seva cultura, tradició, folklore i molt més.
Al vídeo d’avui us porto l’expressió “etwas durch die Blume sagen”. etwas direkt sagen etwas ironisch sagen etwas übertrieben sagen etwas durch die Blume sagen/sprechen “Er hat ihr durch die Blume zu verstehen gegeben, dass…” = li ha donat a entendre, que … indirekter und freundlicher formulieren, eine Kritik nur indirekt und versteckt äußern, etwas verblümt sagen =/= Wenn man jemandem ganz offen und ehrlich die Meinung sagt, so sagt man ihm ganz unverblümt, was man denkt. “Ich hoffe, dass…
En aquest nou vídeo us explico com es pronuncien les paraules “Telefon und Handy”. Quina diferència hi ha entre “klingeln und klingen” i com es diu en alemany “acceptar una trucada, despenjar o agafar una trucada i penjar el telèfon”. Entre altres coses. das Telefon, (-e) das Handy, (-s) (/e/ = Laptop, Tablet) klingeln = telèfon, timbre “Das Telefon klingelt.” klingen = sonar “Das klingt gut”. das Telefonat, (-e) = trucada telefònica der Anruf, (-e) = trucada der Hörer, (-)…
Ja s’ha publicat el segon vídeo a ClapClap. Com ja sabeu, cada setmana penjaré un vídeo exclusiu per a clapclapers. Aquesta setmana tracto el tema de si les paraules “Familie, Polizei” i “Leute” porten a darrere el verb en singular o en plural.
Al vídeo d’avui us explico els verbs “sich kümmern, füttern und fressen”. sich kümmern, kümmerte sich, hat sich gekümmert sich kümmern um + AKK = sich einer Person oder Sache annehmen; sich helfend, sorgend um jemanden, etwas bemühen preocupar-se de, ocupar-se, cuidar-se de, mirar per, encarregar-se de Wer kümmert sich um die Katze?Wir kümmern uns um den Hund. sich (DAT) Sorgen machen (Nomen-Verb-Verbindung) = besorgt sein = preocupar-seIch mache mir Sorgen über etwas / um jemanden Ich mache mir Sorgen…
He publicat un vídeo on explico la finalitat del canal de YouTube i els vídeos que hi penjo. És un canal de YouTube pensat per aprenents d’alemany que ja tenen una base, per tant que ja han assolit B1, B2, C1 o C2 d’alemany i volen resoldre dubtes molt concrets a part de millorar el seu vocabulari. Crec que a internet hi ha molts materials per aprendre els primers anys i cursos d’alemany, però arriba un moment que els alumnes…