Diuen que l’alemany és la llengua de la cultura, de la filosofia, la música,… Potser és per això que té paraules que no trobem en altres idiomes, ara bé, no és l’única.
En aquest link i trobareu 30 paraules que són difícils de traduir en altres idiomes:
http://www.boredpanda.com/untranslatable-words-found-in-translation-anjana-iyer/
1-Fernweh
7-Backpfeifengesicht
12- Waldeinsamkeit
19-Schilderwald
29-Schadenfreude
Aquestes són les cinc paraules alemanyes que tenen una difícil traducció, segons aquest article. Ja us heu fet una idea del què signifiquen? Penseu que hi ha alguna paraula per traduir-ho al català o castellà?