Avui veurem algunes paraules en austríac i alguns sinònims en alemany estàndard = Hochdeutsch. Les coneixíeu totes?
| Österreichisch | Hochdeutsch |
| das Schlagobers | die Schlagsahne |
| das Backrohr | der Backofen |
| das Sackerl | die Tüte |
| das Kipferl | das Hörnchen, das Croissant |
| das Zuckerl | der/das Bonbon |
| die Zwetschke/Zwetsch(g)e | die Pflaume |
| die Palatschinke | der Pfannkuchen |
| der Topfen | der Quark |
| der Erdapfel | die Kartoffel |
| das Häferl | die Tasse |
| das Hendl | das Hähnchen |
| der Kasten | der Schrank |
| der Eiskasten | der Kühlschrank |
| der Sessel | der Stuhl |
Això no vol dir que aquestes paraules només s’utilitzin a Àustria, moltes d’elles les podeu sentir al sud d’Alemanya, a Suïssa o a Liechtenstein. La llengua no hi entén de fronteres.
Si us hi fixeu algunes paraules acaben amb el sufix ‘-erl’, és la forma per fer el diminutiu.
Si voleu fer més exercicis sobre aquest tema, només heu de venir a les classes en grup mensuals i entrar als següents enllaços per fer els exercicis interactius:
